L’impératif

L’impératif est très souvent étudié au moyen des directions ou des recettes.

Au lieu de prendre une recette au hasard, autant prendre une recette d’un plat typique français / francophone ! On pourrait même envisager d’étudier une recette de galette des rois, afin de pouvoir parler de cette fête. C’est une tradition dont on oublie souvent de parler, pourtant très importante en France ! L’image « pizza : mode d’emploi » pourrait alors servir de document déclencheur, tout en humour. Et les apprenant.e.s pourraient présenter des recettes de leur pays ou d’autres recettes françaises / francophones.

Pour les directions, pourquoi ne pas utiliser de vraies cartes de villes françaises / francophones ? Et les apprenant.e.s devront jouer à la personne qui est perdue et à celle qui guide. Ou mettre des objets un peu partout dans la salle de cours, une personne guide l’autre uniquement via des instructions pour lui dire où aller jusqu’à un ou plusieurs objets.

Voici ce que j’envisage de faire : Lire la suite L’impératif

La météo (A2)

Ce cours a été rédigé dans le cadre d’un devoir pour mon master à Nanterre.


Lien pour télécharger les documents mentionnés.

Objectifs

  • pragmatique : comprendre un bulletin météo, dire la météo

  • linguistique : utiliser le lexique de la météo

  • socioculturel : découvrir une expression française, découvrir un bulletin météo français, découvrir un jeu souvent utilisé en France

Compétences visées : compréhension orale, production orale

Profil du public : tout public tant qu’il est joueur

Prérequis : avoir vu les points cardinaux, « il y a »

Matériel :

  • vidéoprojecteur avec son

  • imprimer les activités d’appariement (étape 2), les cartes memory (étape 2), et les cartes météo (étape 4)

Documents :

Remarque: c’est le sujet parfait pour aborder le futur « il fera », « il y aura ». Si cela a déjà été fait, alors ce cours permettra de réactiver les connaissances.


ETAPE 1 : anticipation

Afficher l’image « pluie_de_corde » au tableau. De quoi s’agit-il ? Qu’est-ce que ça veut dire ? Alors, à votre avis, on va parler de quoi aujourd’hui ?


ETAPE 2 : bulletin météo (authentique)

Montrer le bulletin météo, sauf de 0:04 à 0:51 car trop d’informations non pertinentes pour ce cours. C’est quel pays ? De quoi s’agit-il ? A quoi ça sert ? Lire la suite La météo (A2)

Prépositions de lieu

Vous trouverez sans grande difficulté des exercices sur les prépositions de lieu en faisant une rapide recherche. Je ne vais donc pas en rajouter.

Mais au cas où vous ne les connaîtriez pas encore, je voulais vous présenter deux jeux très sympathiques pour travailler cette notion : Lire la suite Prépositions de lieu

La Francophonie – la francophonie

J’ai eu il y a là de cela des mois l’envie de construire tout un programme de cours autour de la Francophonie : les tous premiers cours, on « construirait » son passeport (pour parler du nom, âge, nationalité…) puis on embarquerait pour un pays de la Francophonie… On étudierait la linguistique correspondante au programme, en prenant des documents authentiques de ces pays, tout en construisant une forte culture.

Cela est bien beau, mais je réalise que cela demanderait un travail titanesque. Je ne considère pas avoir pour l’instant les connaissances et organisation pour un tel travail. Mais peut-être un jour… 🙂

En attendant, faisons un tour des fiches pédagogiques déjà disponibles !

 

Plans de cours

De notre côté, avec des camarades, nous avons mis au point un plan de cours socioculturel vraiment simple. D’abord, en montrant une carte de la Francophonie au tableau, on fait un brainstorming sur ce que c’est, qu’est-ce que ça représente selon eux, qu’est-ce qu’un francophone… Puis on utilise le merveilleux jeu des 26 familles de la Francophonie de MondoLinguo en équipe : à chaque fois qu’un-e joueur-euse réunit une famille, il-elle va au tableau colorier le pays correspondant (sur une carte vierge) et écrit le nom du pays. Mise en commun à la fin via une carte vierge que chaque apprenant-e aura, puis on révise tous ensemble via un autre jeu : trouver le pays sur la carte, ou dire le nom du pays demandé.

Il serait tout à fait possible d’intégrer dans ce plan un objectif linguistique, par exemple les articles devant les pays. Cette carte de l’Afrique francophone pourrait servir d’exercice d’application, entre autres.

Mon quartier idéal façon monopoly

Vous cherchez un moyen sympa de travailler ou réviser le vocabulaire du thème « mon quartier » ? Voici peut-être la solution : un Monopoly revisité !


Matériel :

  • Plateau de jeu*
  • Cartes*
  • Billets de banque*
  • Pions : ça peut être des capuchons de stylo…
  • Un dé par groupe

(Il faut avoir le temps d’imprimer si possible en couleurs le plateau de jeu, les cartes, les billets, et de les découper.)

C’est une version simplifiée du jeu pour qu’il se joue plus facilement et rapidement.

Prévoyez un LONG moment pour ce jeu, entre les explications, la mise en place, et le jeu lui-même.

Je n’ai pas utilisé les rues habituelles. Vous comprendrez mieux en regardant le plateau de jeu, mais voici ce que vous trouverez : Lire la suite Mon quartier idéal façon monopoly

Alphabet français – épeler

1. Selon l’âge de vos apprenant-e-s, il est tout à fait envisageable de leur mettre la chanson de l’alphabet, avec si possible un visuel intéressant (les lettres affichées en même temps), par exemple avec cette vidéo.

2. Écrire les lettres au tableau. Pointer une lettre du doigt et les apprenant-e-s doivent la dire à haute voix. De plus en plus rapidement, pour que ça devienne un automatisme.

Également envisageable : partir d’un-e apprenant-e dans un coin de la salle. Iel commence par la première lettre de l’alphabet. La personne derrière ou à côté dit la seconde. Ainsi de suite, tout le monde donne sa lettre, pour que tout le monde passe. On recommence depuis le début s’il y a beaucoup d’apprenant-e-s. Puis l’enseignant-e pointe une personne au hasard qui continue, puis une autre, etc. pour que l’attention soit maintenue.

3. Version Originale (A1) propose de leur donner un dictionnaire, pour qu’iels cherchent trois mots qui sont importants pour elleux. Iels en épelleront au groupe (l’enseignant-e ou un-e apprenant-e peut écrire les mots au tableau).

4. Si vous venez de faire les prénoms et noms, vous pouvez tout à fait faire une petite activité là-dessus. Lire la suite Alphabet français – épeler

Apprendre ou réviser du vocabulaire en s’amusant

Il existe de très nombreuses façons d’apprendre et réviser le vocabulaire. Voici une liste non exhaustive de ces moyens, peut-être que cela vous inspirera !


Regrouper images et mots

Leur faire dessiner les mots dans leur cahier, ou lors de révisions en classe faire un Pictionary.

Trouver le mot via la définition

Variante créée par mon amie Cindy : en groupes. Associer image et mot ou définition et mot, et à chaque bonne réponse, le groupe reçoit une lettre. Par exemple, après 7 bonnes réponses, ils ont 7 lettres, et iels doivent remettre ces lettres dans l’ordre pour retrouver un mot. S’iels y arrivent, iels gagnent.

Mots croisés : mon article sur des mots croisés existants + lien pour faire les vôtres (il existe plein d’autres sites si celui-là ne vous convient pas) Lire la suite Apprendre ou réviser du vocabulaire en s’amusant

Jeu : un stylo, un dé

Je n’ai pas créé ce jeu (« one pen, one dice »). C’est un mélange de posts Facebook du groupe Secondary MFL Matters, mais le jeu a été très bien accueilli par les enseignants du groupe, donc je me suis dit qu’il fallait le partager le plus possible !


 

Matériel : exercices de traduction, un stylo, un dé par groupe (de deux). (Conseil d’enseignants : trouver des dés en mousse.)

Déroulement : Chaque participant-e a une feuille avec des phrases à traduire. Le-a participant-e qui fait un 6 avec le dé peut commencer à écrire. Pendant ce temps, l’autre participant-e essaye de faire un 6, et, dès qu’iel arrive, iel prend le stylo de participant-e 1 et traduit. Et ainsi de suite, jusqu’à finir l’exercice.

Certains enseignant-e-s étaient inquiet-e-s quant à la précision de la traduction, ainsi qu’à la bonne orthographe et grammaire. Ont été suggérées les solutions suivantes : mettre la première lettre de chaque mot (dans la traduction), dire qu’il y aura une récompense pour la personne avec le moins de fautes, montrer les réponses au tableau à la fin et les laisser corriger, leur laisser accès aux notes de cours / cahiers / dictionnaires durant le jeu, les mettre en groupe de 3 et la 3ème personne a accès aux notes etc pour pouvoir guider la correction, donner des points pour la rapidité mais aussi pour l’exactitude, à la fin du jeu échanger les feuilles pour que les apprenant-e-s corrigent leurs camarades (« peer assessed »), …

Variations : de multiples variations sont possibles ! Il n’est pas obligatoire de faire de la traduction ! Par exemple, une enseignante a divisé toute la classe en quatre groupes : c’était le même principe, mais avec un énorme mot croisé mis au tableau. (Chaque groupe avait sa couleur de stylo pour plus de clarté.)

Les expressions françaises : vidéos, création, illustrations

Envie de faire un petit break dans le programme, sans être totalement hors sujet ? Les expressions françaises sont un bon moyen de se détendre tout en… parlant français 🙂 

 


Le plan de cours des Zexperts se fonde surtout sur la vidéo « comment les étrangers voient le français » de Mat&Swann, qui est drôle et intéressante mais qui malheureusement comporte aussi un petit peu de vulgarité, ce qui peut empêcher son utilisation avec une partie des apprenants. Si cela est un problème, on pourrait utiliser cette vidéo du sketch les expressions de Muriel Robin.

L’autre partie du plan de cours vise à créer de nouvelles expressions françaises ! Une carte début d’expression + fin d’expression + sur/dans/chez + fin d’expression = une nouvelle expression « française » ! Puis les apprenants peuvent essayer de donner une signification 🙂


Vous cherchez des expressions françaises illustrées ? Alors faites un tour sur ces sites : Lire la suite Les expressions françaises : vidéos, création, illustrations

Jeu révisions : « pourquoi devrait-on voter pour vous ? »

Les élections présidentielles approchent… Essayons d’en rire un peu ! 🙂
Ceci est un jeu plutôt de fin d’année, pour revoir tous les sujets étudiés en s’amusant.
On peut éventuellement demander aux apprenant-e-s d’utiliser le conditionnel ou futur, selon les besoins.


Jeu appliqué ici au niveau Upper 6th (= »terminale »). Dans mon cas, il n’y a que quelques apprenants par cours.

On demande aux apprenants de prendre leur livre / cahier, de regarder tous les sujets. (Les apprenants U6 auront parlé de l’environnement, du racisme, des sciences, de la pauvreté…) Ils doivent prendre position. On pose une question, la même pour tout le monde, et chaque apprenant-e va répondre. Chacun-e peut développer pendant 2 minutes maximum, comme si l’apprenant-e était candidat-e aux élections. Puis chacun-e fait rouler un dé et cela donne le nombre d’électeurs convaincus. On répète.

On peut prévoir un palier à atteindre (50 électeurs, 100…), voire faire deux tours.

Si les apprenants sont très bons et ont la personnalité pour, on peut même encourager à interrompre et à « s’attaquer », comme le font les personnalités politiques lors de débats.

Matériel :

  • préparer toutes les questions
  • Un dé

 


Un autre jeu dans le même style serait le candidat.