Les festivals francophones de musique – partie 1 : en France

Ça y est, c’est l’été, et avec cette saison on trouve habituellement les festivals de musique. En tant que française, j’en connais quelques uns (partie 1, ici même), mais j’ai aussi inclus des festivals d’autres pays francophones (partie 2, à venir très vite). N’hésitez pas à faire des suggestions !

Ci-dessous, vous trouverez des liens vers des documents ou activités. J’essaierai de faire des plans de cours pour chaque festival, mais ça prendra du temps, soyez patient.es ! J’ai déjà passé des heures à rédiger cet article (voyez vous-même la longueur !)… D’ailleurs, si vous le pouvez, n’hésitez pas à faire un petit don 🙂 Tout ce que je poste est gratuit et bénévole !

Si vous souhaitez une liste non exhaustive des festivals de musique en France, pourquoi ne pas utiliser l’article de SkyScanner qui réunit un court paragraphe et des infos pratiques (lieu, date, prix) pour douze festivals.

Également, Très FLE a réunit des informations sur cinq festivals (description, lieu, date, genre, tarif) accompagnées de quelques questions. Très accessible.

Dans cet article, nous parlerons de la fête de la musique, les Eurockéennes, la fête de l’Huma, les Francofolies, Hellfest, le Cabaret Vert, les Vieilles Charrues, de Solidays et des Nuits Secrètes.


 

La fête de la musique

C’est évidemment le premier qui me vient à l’esprit. Elle a lieu dans une centaine de pays, mais je vais me concentrer sur Lire la suite Les festivals francophones de musique – partie 1 : en France

Les variations du français dans le monde

Si vous donnez des cours à des niveaux avancés, il pourrait être intéressant de se pencher sur la diversité de la langue française, en France comme dans le monde.
Ici, nous parlerons de la langue française dans le monde.


Lien vers article sur les variations de la langue française parlée en France.

La langue française dans le monde

Difficile de parler de langue française dans le monde sans parler de francophonie ! En suivant ce lien, vous verrez mon article sur le sujet.

Une des variantes phonétiques les plus flagrantes est celle du québécois (versus le français « de France »). Selon une vidéo de JeParleQuébécois, l’accent québécois vient de la façon dont parlait les Français-es à l’époque où iels ont colonisé ce qui est devenu le Québec. Suite à une défaite face aux Anglais-es, les Français-es sont reparti-es (XVI/XVII). Depuis, c’est surtout le français en France qui a évolué dans sa manière de prononcer (plus d’articulation, notamment). Bien que globalement similaires, les langues Lire la suite Les variations du français dans le monde

Les variations de la langue française en France

Si vous donnez des cours à des niveaux avancés, il pourrait être intéressant de se pencher sur la diversité de la langue française, en France comme dans le monde.
Ici, nous parlerons de la langue française « de France ».


La langue française « de France »

Je dis « de France » car je sais que ce que je vais mentionner est bel et bien utilisé en France. Il est possible que ce soit le cas également dans d’autres pays francophones, mais je ne sais pas.

Il existe différentes « versions » du français. Par exemple, nous avons le verlan, pour lequel j’ai déjà fait un article donc je ne reviendrai pas dessus. (J’ai entendu dire que le verlan était aussi utilisé en Suisse, mais j’ignore s’il est utilisé dans d’autres pays francophones.)

Ensuite, les disparités régionales, que ce soit de vocabulaire ou d’accent. Même s’il y a moins de variations d’accents en France que dans un pays tel que l’Angleterre, il existe tout de même des accents très reconnaissables pour un-e Français-e lambda. Lire la suite Les variations de la langue française en France

12 Jeux de conjugaison / grammaire

Rendre la conjugaison amusante, ce n’est pas évident. Voici quelques jeux qui pourraient aider 🙂


La bataille navale des verbes, pour n’importe quel niveau et n’importe quel temps. Vous pouvez demander aux apprenants de faire des phrases complètes ou non.
Jeu pratique car il ne demande aucune préparation particulière, si ce n’est d’imprimer suffisamment de plateaux de jeu.
Mondolinguo (anciennement BonjourFLE) nous offre un pdf de planches de jeu.

Le jeu de l’oie est un incontournable, car là aussi adaptable à tout niveau et temps. Faîtes rouler le dé et cela vous indiquera le nombre de cases à avancer + le pronom à utiliser.
Vous pouvez créer des plateaux avec le premier groupe uniquement, ou deuxième, ou troisième, ou mélanger 2ème et 3ème, utiliser différents verbes selon les niveaux / thèmes…
Les Zexperts ont créé un plateau de jeu qui permet d’utiliser le passé, le présent et le futur proche.
Voici un plateau de verbes mélangés de Laclasse2Delphine que j’ai utilisé plusieurs fois, avec succès.
Mondolinguo a fait une version appelée « le jeu de la moustache« . Vous y trouverez un pdf avec les règles. Prêts à l’impression, vous avez : un plateau avec verbes du 1er groupe uniquement, deux autres avec des verbes mélangés, et un autre laissé vide pour y mettre vos propres verbes.

Les dominos, mais cela peut prendre du temps à faire / imprimer / découper. En tout cas, mon élève particulier avait adoré. J’avais imprimé d’un côté du domino une terminaison et de l’autre un pronom+radical ; je voulais en effet travailler les terminaisons. Mais vous pouvez faire pronom d’un côté et verbe entier de l’autre.
Voici les dominos utilisés pour mes cours : présent (2ème et 3ème groupes), imparfait, passé composé.

Lire la suite 12 Jeux de conjugaison / grammaire