Les festivals francophones de musique – partie 2 : HORS France

Et voilà ! Dans un précédent article, j’avais parlé des festivals de musique en France. A présent, on va parler des festivals de musique dans les autres pays francophones ! Bien sûr, cette liste est non exhaustive. Il y a plein de festivals que je ne connais pas, même en France. Alors n’hésitez pas à faire des suggestions !

Ci-dessous, vous trouverez des liens vers des documents ou activités. J’essaierai de faire des plans de cours pour chaque festival ou presque, mais ça prendra du temps, soyez patient.es ! J’ai déjà passé des heures à rédiger cet article… D’ailleurs, si vous le pouvez, n’hésitez pas à faire un petit don 🙂 Tout ce que je poste est gratuit et ce site n’est pas ma source de revenus !


Festival Couleur Café (Belgique)

Le festival Couleur Café a lieu fin juin ou début juillet à Bruxelles, en Belgique. Il est organisé par l’association Zig Zag. A l’origine, on y jouait des musiques africaines, afro-cubaines, mais à présent on y trouve des musiques du monde entier et de tout genre. Il y a aussi de la nourriture, des artisans, des cours de danse, des expositions, des ONG…

  • Sur la page d’accueil du site officiel, il y a une playlist, ce que je trouve très sympa ! En haut à droite, il y a un accès à la billetterie. Dans la partie « pratique », on peut utiliser les questions fréquentes, des informations sur le camping, et autres. Pour des niveaux un peu plus avancés, il y a la partie « green » qui parle de ce que le festival fait pour limiter l’impact écologique.
  • Il existe plusieurs sites sur lesquels le festival est décrit, et qui pourraient convenir à des niveaux A2 ou plus (peut-être même A1 ?) : x, x, x, x, x (un peu plus long).
  • Un article de Elle belge raconte l’événement après sa fin (en 2019), donc c’est au passé composé et à l’imparfait.
  • Dans la même idée, il y a l’article La Libre qui raconte (au passé) l’édition de 2018. Si l’article de Elle vous semblait trop facile, celui-là vous ira mieux.
  • Voici une vidéo résumant l’édition 2019 du festival, en musique (sans discussion). Je n’ai malheureusement pas trouvé d’autres vidéos exploitables car sur leur chaîne officielle, tout ou presque est en anglais.

Lire la suite Les festivals francophones de musique – partie 2 : HORS France

Les festivals francophones de musique – partie 1 : en France

Ça y est, c’est l’été, et avec cette saison on trouve habituellement les festivals de musique. En tant que française, j’en connais quelques uns (partie 1, ici même), mais j’ai aussi inclus des festivals d’autres pays francophones (partie 2, à venir très vite). N’hésitez pas à faire des suggestions !

Ci-dessous, vous trouverez des liens vers des documents ou activités. J’essaierai de faire des plans de cours pour chaque festival, mais ça prendra du temps, soyez patient.es ! J’ai déjà passé des heures à rédiger cet article (voyez vous-même la longueur !)… D’ailleurs, si vous le pouvez, n’hésitez pas à faire un petit don 🙂 Tout ce que je poste est gratuit et bénévole !

Si vous souhaitez une liste non exhaustive des festivals de musique en France, pourquoi ne pas utiliser l’article de SkyScanner qui réunit un court paragraphe et des infos pratiques (lieu, date, prix) pour douze festivals.

Également, Très FLE a réunit des informations sur cinq festivals (description, lieu, date, genre, tarif) accompagnées de quelques questions. Très accessible.

Dans cet article, nous parlerons de la fête de la musique, les Eurockéennes, la fête de l’Huma, les Francofolies, Hellfest, le Cabaret Vert, les Vieilles Charrues, de Solidays et des Nuits Secrètes.


 

La fête de la musique

C’est évidemment le premier qui me vient à l’esprit. Elle a lieu dans une centaine de pays, mais je vais me concentrer sur Lire la suite Les festivals francophones de musique – partie 1 : en France

Les variations du français dans le monde

Si vous donnez des cours à des niveaux avancés, il pourrait être intéressant de se pencher sur la diversité de la langue française, en France comme dans le monde.
Ici, nous parlerons de la langue française dans le monde.


Lien vers article sur les variations de la langue française parlée en France.

La langue française dans le monde

Difficile de parler de langue française dans le monde sans parler de francophonie ! En suivant ce lien, vous verrez mon article sur le sujet.

Une des variantes phonétiques les plus flagrantes est celle du québécois (versus le français « de France »). Selon une vidéo de JeParleQuébécois, l’accent québécois vient de la façon dont parlait les Français-es à l’époque où iels ont colonisé ce qui est devenu le Québec. Suite à une défaite face aux Anglais-es, les Français-es sont reparti-es (XVI/XVII). Depuis, c’est surtout le français en France qui a évolué dans sa manière de prononcer (plus d’articulation, notamment). Bien que globalement similaires, les langues Lire la suite Les variations du français dans le monde

Les variations de la langue française en France

Si vous donnez des cours à des niveaux avancés, il pourrait être intéressant de se pencher sur la diversité de la langue française, en France comme dans le monde.
Ici, nous parlerons de la langue française « de France ».


La langue française « de France »

Je dis « de France » car je sais que ce que je vais mentionner est bel et bien utilisé en France. Il est possible que ce soit le cas également dans d’autres pays francophones, mais je ne sais pas.

Il existe différentes « versions » du français. Par exemple, nous avons le verlan, pour lequel j’ai déjà fait un article donc je ne reviendrai pas dessus. (J’ai entendu dire que le verlan était aussi utilisé en Suisse, mais j’ignore s’il est utilisé dans d’autres pays francophones.)

Ensuite, les disparités régionales, que ce soit de vocabulaire ou d’accent. Même s’il y a moins de variations d’accents en France que dans un pays tel que l’Angleterre, il existe tout de même des accents très reconnaissables pour un-e Français-e lambda. Lire la suite Les variations de la langue française en France

Le festival de Cannes

Je me suis dit qu’il était enfin temps que j’aie un article à ce sujet !

Sur le lien de téléchargement, vous trouverez une fiche d’activité que les apprenant-es peuvent faire de façon indépendante, si vous enseignez à des apprenant-es anglais-es. Si vous n’enseignez pas à des anglophones, il y a quand même des éléments que vous pourriez utiliser. Je vous encourage donc à aller éplucher ce document.

A part ça, il existe tout un tas d’activités disponibles. En voici une petite sélection : Lire la suite Le festival de Cannes

La fête du croissant – Québec

Cette année, la fête du croissant a eu lieu le 25 avril*. En 2021, ce sera le 1er mai.

Mais c’est quoi, la fête du croissant ?


La première fête du croissant a eu lieu en 2011. « C’est une célébration conviviale et gourmande qui rend hommage au savoir-faire des artisans et qui remercient leur clientèle » (source).

Pour cette fête, les artisans boulangers font des croissants roulés à la main, frais du matin, et vendu à 1$ (dollar canadien). Ce n’est pas n’importe quelle boulangerie qui peut participer : elle doit avoir le logo « la fête du croissant » de l’année en cours, garant de qualité et du respect des conditions de production.

Le site officiel de la fête du croissant est parfait pour trouver toutes les informations importantes : présentation, histoire, et même recette de croissant !

Pour faire un cours sur le sujet, je vous propose donc :

Lire la suite La fête du croissant – Québec

Le 14 juillet en FLE

Alors oui, je sais, je suis en avance… Voici une liste d’activités disponibles sur le 14 juillet, fête nationale française.


Sur le lien de téléchargement, vous trouverez une présentation tout prête sur le sujet si vous enseignez à des apprenant-es anglais-es. Vous pourrez utiliser différentes activités : une vidéo avec des questions, un court texte pédagogique sur la Marseillaise et son origine, une vidéo de feu d’artifice en France… Cette présentation se veut relaxante avec plusieurs vidéos qui sont là pour illustrer ce qui est dit.

Si vous n’enseignez pas à des Anglais-es, il y a quand même des éléments que vous pourriez utiliser. Je vous encourage donc à aller éplucher cette présentation.

 


Vous le savez autant que moi, il existe des tas d’activités sur internet à ce sujet. Voici une petite sélection : Lire la suite Le 14 juillet en FLE

La fête nationale du Québec : la Saint-Jean-Baptiste (24 juin)

Bonjour à tous ! Seront prochainement publiés des plans de cours plutôt culturels, que j’ai eu à réaliser pour des Y9 (13/14ans). Je mettrai à disposition la version en anglais et une autre entièrement en français.

Donc, si vous voulez enseigner à des Y9, vous avez un powerpoint déjà tout prêt, avec plusieurs activités à disposition. L’idée est d’abord de questionner les fêtes anglaises, puis de découvrir les activités de la Saint-Jean-Baptiste via une vidéo, suivi d’un court texte avec différentes pistes d’exploitation, avant de créer un programme de festivités (aidé d’un modèle).

Pour un cours de FLE, vous pouvez utiliser la même présentation avec tout en français. Vous pouvez éventuellement utiliser d’autres vidéos, comme celle-ci faite par une native (attention, l’accent sera peut-être difficile à comprendre !). Si vous souhaitez étudier un aspect plus historique, vous pouvez utiliser celle-ci. Si vous préférez étudier l’histoire via la lecture, vous trouverez plein de détails sur le site national. Je n’ai malheureusement pas trouvé grand-chose d’intéressant… peut-être qu’en se rapprochant de la fête de cette année, d’autres ressources apparaîtront !

Bonne Saint-Jean-Baptiste à tous les Québécois et Québécoises 🙂

 

Lien de téléchargement des documents.

Si vous appréciez mon travail, peut-être pourriez-vous faire un petit don ? 🙂

La fête des voisins

La fin du mois de mai approche, il est temps de parler de la fête des voisin-e-s en classe de FLE ! Cet événement, aussi appelé Immeubles en Fête, a en effet lieu le dernier vendredi du mois de mai. D’abord française, cette coutume s’est répandue en Belgique puis dans d’autres villes européennes jusqu’à ce qu’elle devienne la journée européenne de la fête des voisins. C’est même fêté dans certains pays comme le Canada ou la Turquie !

Ce plan de cours se veut culturel et relaxant, amusant.


 

Pour élément déclencheur, mettre une image où on voit des gens et des bâtiments, comme x ou x etc. (trouvées en cherchant « fête des voisins » sur google images) Poser des questions sur le physique des gens, s’iels ont l’air d’être de la même famille ou non, où iels sont, à quel événement… Leur laisser faire des suppositions, puis mettre une des vidéos suivantes :

Demander s’iels connaissent le mot « voisin », et sinon expliquer ce que c’est, poser des questions sur la vidéo selon votre choix, redemander de quel événement il s’agit, et si les apprenant-e-s ont quelque chose de similaire dans leur pays.

Si les apprenant-e-s sont débutant-e-s, iels peuvent créer une affiche pour une fête des voisin-e-s, avec celle-ci comme exemple.

Si vous êtes proche de la fin d’année, pourquoi ne pas faire une prétendue fête des voisin-e-s où les apprenant-e-s ramènent à manger (des plats francophones ou au contraire des plats de chez eux-elles) et discutent, font des jeux ?

  • Un jeu de logique comme celui des maisons où il faut retrouver où habite chaque habitant-e (exemple – remplacer les nationalités / métiers par des noms d’apprenant-e-s. Autre exemple).
  • Des énigmes, comme un-e voisin-e qui a fait quelque chose d’illégal et il faut retrouver qui ! Certain-e-s apprenant-e-s sont des suspect-e-s tandis que d’autres enquêtent. Pour vous inspirer, voyez ceci (vraiment bien!) ou ceci. Faîtes-les se lever pour aller parler aux suspect-e-s !
  • Voyez aussi ici l’énigme numéro 2, rigolote et courte, accessible à tou-te-s.
  • Jeu de sketchs à jouer devant la classe, où un-e voisin-e a un problème avec un-e voisin-e, il faut régler le problème (ou pas !). Gardez ça court et drôle si possible, il ne faut pas que ça devienne une corvée.

Sinon, il y a toujours possibilité de faire des jeux de grammaire et autres.

 


Les images et vidéos sont disponibles au téléchargement sur ce lien  – sauf les jeux de logique, pour ceux-là, merci d’aller directement sur les liens indiqués dans l’article.

 

 

Pâques – form time

Et oui, encore un article sur form time ! J’ajouterai bientôt des articles dans d’autres catégories, mais comme je n’ai actuellement que peu de temps de libre, écrire un article sur une activité de form time est rapide…

J’ai donc fait une courte séquence sur Pâques, juste avant le début des vacances d’avril. Je savais en effet que les élèves seraient intenables à 20 minutes des vacances, je voulais donc qu’on s’amuse un peu.

  • 1 : une pub de Kinder devait jouer pour lancer la discussion (chasse aux œufs – egg hunt) mais pour une raison que j’ignore, cela refusait de fonctionner
  • 2 : je suis donc directement passée à la slide suivante : que faîtes-vous pour fêter Pâques ?
  • 3 : pourquoi célèbre-t-on Pâques, à l’origine ?
  • 4 : en France, il y a la chasse aux œufs (comme en Angleterre)
  • 5/6/7 : combien de lapins et de poules comptez-vous ? Une petite activité qui devrait les faire rire 🙂
  • 8 : agneau pascal
  • 9 : peindre des œufs vides (certain-es Anglais-es font ça aussi)
  • 10 : dessinez votre propre œuf ! Malheureusement, comme iels étaient difficiles à tenir, iels n’ont pas franchement eu le temps de dessiner un œuf, dommage ! 
  • 11 : que veulent-dire ces mots ?

Voilà, une courte séquence pas prise de tête, que j’ai préparée très rapidement la veille. Comme dans la plupart de mes activités pour form time, l’idée n’est pas tellement d’enseigner quelque chose qu’iels pourront réutiliser en classe (vu le programme national anglais, j’en doute). L’idée est vraiment d’ouvrir leur esprit à d’autres traditions, d’autres fêtes, de voir les liens avec leur propre culture ; bref, attiser leur curiosité et les rendre plus tolérant-es, plus ouvert-es au monde.

Lien de téléchargement du powerpoint.